vuruma

vuruma
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] agitate
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] disarrange
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] create disorder
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] disorganize
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] excite
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] incite
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] mix
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] rumple
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] stir up
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------
[Swahili Word] -vuruma
[English Word] wrinkle
[Part of Speech] verb
------------------------------------------------------------

Swahili-english dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • La Lega — La Lega, zu deutsch „Die Liga“, ist ein beliebtes italienisches Lied aus Padova, gesungen von den Reis Anbauern der Poebene. Es ist das Symbol für den Aufstand der Landarbeiter gegen ihre Herren am Ende des 19. Jahrhunderts, als begonnen wurde… …   Deutsch Wikipedia

  • La Lega — est une chanson populaire italienne de la région de Padoue, elle était chantée par les repiqueuses de riz de la plaine du Pô. Elle est le symbole des révoltes des ouvriers agricoles contre les patrons à la fin du XIXe siècle, au moment où… …   Wikipédia en Français

  • La lega — est une chanson de lutte italienne originaire de la région de Padoue ; elle était chantée par les mondine, les repiqueuses de riz de la plaine du Pô. Elle est le symbole des révoltes des ouvriers agricoles contre les patrons à la fin du… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”